-->

2019. december 28., szombat

Imre Viktória Anna: Kísértés ​Rt.

Szerző: Imre Viktória Anna
Cím: Kísértés Rt.
Eredeti cím: -
Kiadó: Főnix Könyvműhely
Kiadás éve:  2011
Eredeti kiadás: -
Fordította: -
Műfaj:  urban fantasy
Oldalszám: 394 oldal



Fülszöveg:

"Mit tehet egy sikeres bérgyilkosnő, ha egy amúgy is fárasztó nap után hat dekoratív munkatársa kíséretében megjelenik a lakásában az ördög?

Esetleg a másik oldalára fordul és alszik tovább, erősen győzködve magát, hogy csak képzelődött.

Sajnálatos módon, Serene Nightingale ennyivel nem intézheti el a Pokol pofátlan, nárcisztikus és mellesleg igen jóképű Nagyurát. Lucifer ugyanis nem merő szórakozásból keresi fel éjnek évadján: Serene lelkéért verseny folyik közte és a mindenható Anyaúristen, Pandora között. Ha a Teremtő nyer, a világ fele megszabadul a gonosztól. Ha Lucifer, akkor a démonúr a száműzetése óta először térhet vissza legálisan a Mennybe.

A tét tehát nagy, ám talán nem meglepő, hogy Miss Nightingale hócipője két perc alatt tele lesz a túlvilági cirkusszal. Vissza akarja kapni az eddigi életét: egyetemre akar járni, a bátyját bosszantani és tovább ölni embereket pénzért. Idegesítik a lépten-nyomon felbukkanó angyalok, démonlányok... de leginkább a Halál sakálvigyorú női megtestesítője kezdi ki türelmét.

Miközben újabb és újabb gyanútlan halandók keverednek bele a Londonban folyó hatalmi harcba, szép lassan Serene is elveszíti önmagát - s hogy védtelenül maradt lelkéért végül melyik fél nyúl gyorsabban , az csak a szerencsén és kifinomult taktikázáson múlik."



Ráhangolódás:


"Dél-Mordor úrnőjének, aki észrevétlenül
és megdöbbentő természetességgel lopózott
a Temple Church falai közé"

Erőteljesen kapcsolódik a keresztény egyházhoz ez a könyv, így arra gondoltam, hogy ráhangolódásképpen leírom az én viharos történetemet.
Még fióka koromban, amikor bekerültem az iskola rendszerbe, megismerkedtem a fekete fehér hölgyekkel. Roppantmód tetszett az életvitelük és 6 évesen eldöntöttem, hogy én is apácának állok :D nos ez az elhatározásom tartott, kisebb nagyobb megszakításokkal 15 éves koromig, ameddig meg nem bérmáltak és úgy nagyjából, akkor ért tetőfokára a csalódásaim száma magában a keresztény egyházban.
Vegyük sorra, hogy nekem mik azok amik nem tetszenek. Dogmatikai szinten csak egyet kérdezek: még azt el is fogadtam hogy Jézus úgy született, hogy Mária még szűz volt, de utána Józseffel miért nem lehettek együtt? Valamiért erről nem is beszél az egyház....pedig szerintem nem tiltotta meg nekik Isten, hogy együtt legyenek, ha már férj és feleségek. Ennek okán Jézusnak lehettek "testvérei"., de ez csak egy a sok közül lépjünk is :D
A másik, ami számomra még furcsa és kiábrándító az a megbocsátás és a gyónás mint aduász. Tételezzük fel, hogy van egy ember, aki nem szenvedett egész életében, de ellenben ő, akivel csak találkozott bántotta, ütötte (akár fizikailag, akár lelkileg) egész életében egy mocsok ember volt. Halálos ágyán meggyónja és meg van bocsátva...ezzel nem tudok kibékülni, és szerintem nem is fogok.
Most ott tartok, hogy egy híres versből idézek mindig, s amíg ezt egy vallás sem tudja elsajátítani engem nem tudnak megvenni:
"Nem volna más vallás, nem volna csak ennyi; imádni az Istent, s egymást szeretni"


Történet:




"Az alábbi feljegyzések a Kísértés Rt. archívumának
 kizárólagos tulajdonát képezik.
Másolásuk, illetéktelen kezekbe juttatásuk
vagy nyilvános terjesztésük...

...erősen javallott."

Lucifer
a Kísértés Rt. vezérigazgatója


(Ezt csak azért másoltam be, mert az egész könyvre ez a roppant mókás és kifigurázott hangulat jellemző)

Főszereplőnk Serene éppen hazafelé tart. Hosszú napja volt. Egyetem, aztán megölni egy embert, bezsebelni a lóvét és a bátyjával hazavitetni magát. Már éppen aludni akart, mikor Lucifer és a múzsái megjelentek és hosszas bizonygatás árán sikerült meggyőzni a lányt, hogy a lelkéért jöttek egy földöntúli verseny miatt. Pandora, a Mindenható Anyaúristen, és Lucifer versenyre kelt  egy halandó lelkéért. Ha Pandorának sikerül visszatérítenie a lányt a helyes útra, akkor Lucifer veszít és a Kísértés Rt. a felére csökkenti ténykedését a Földön, ám ha a lány elkárhoz és Lucifer nyer, akkor belépést kap Pandora mennyei hálószobájába és akkor jön-megy a Mennybe, amikor óhajtja.
Serene-t szerencsére nem csak Lucifer látogatja meg, hanem az egyetemén személyesen Pandora jön el és veszi szárnyai alá. No meg persze egy ifjú papot Theot is, akinek földöntúli szépsége van és ezzel nem bírt megbírkózni, így papnak állt. csodálatos módon Serene és Theo szála egybe fonódik, hisz minden segítség elkel ha egy bérgyilkosnőt akar az ember megtéríteni. 



Vélemény:




1. mondat: 
"Serene Nightingale kellemesebb estét is el tudott volna képzelni
magának, mint hogy egy profin kivitelezett gyilkosságot követően
az egyik sötét londoni külvárosi utcán várakozzon, karján szatyorral,
kezében pedig a másnapi modern filozófia zárthelyi dolgozatra
megtanulandó jegyzetekkel."
(6. oldal)

A borítójába azonnal beleszerettem és nos én az a fajta ember vagyok, aki a borítójáról ítéli meg a könyveket, meg hát egy hangyányit . Sorry..., de így is annyi történet érdekel, hogy sose jutok a végére. 
Kezembe akadt a könyv. Túl sokáig csak pakolgattam és halogattam az olvasását, pedig ha tudtam volna micsoda kincset hozok haza a könyvtárból. Csak is azért tartott három napig az olvasása, mert lebilincselő volt maga a cselekmény.
Imre Viktória Anna, azonkívül, hogy szép és hosszú névvel rendelkezik, oly mesésen írta meg ezt a könyvet, hogy a fejemet fogtam. Gördülékeny volt, bonyolult, de a maga olvasatában mégiscsak egy könnyű darab. Egyszerű nyelvezete van, ugyanakkor a téma miatt muszáj volt használnia egy kis angyali zsargont, és az írónő nagyszerűen megoldotta, hogy a sok succubus és incubus között ne érezzük azt, hogy egy második Bibliát olvasunk.

No de nem csak a szövegalkotásban jeleskedik írónőnk, hanem a karakterek kidolgozásában is. Lucifer, mint konyhatündér? A Mindenható Anyaúristen, mint féltékenykedő szerelmes? A Halál, mint alkudozó vérszomjas bestia? A múzsák, mint démonlányok? Az egész véleményem az ehhez hasonló kérdésekből is állhatna, mert hogy nem volt furcsaságoktól nélkülözve ez a regény. A karakterek eléggé komikusra sikeredtek, de számomra egyik sem vált nevetségessé. A kedvenc karakteremmé a hozzám legközelebb álló személyiség, maga a Halál volt. Maara egy sötét lelkű mészáros, aki a pusztulásban látja a szépet és abban leli örömét, hogy mások meghalnak. Pont nekem való. 

Azt ugye senkinek sem kell mondanom, hogy vagy az egész mű paródia vagy éppen tükröt tart a vallásoknak. Igazából korántsem hiszem azt, hogy lehetetlen lenne az a világkép, ami a könyvben van. Gondolkodásra sarkall, hogy a saját vallásunkról is számot vessünk. Lényegében a paródiáknak ez is valamennyire a dolga és ez a Lucifer Pandora kapcsolat ezt hivatott valamennyire visszaadni. Remek kis olvasmány, bár azok akik a ráhangolódás résztől kiakadnak, hogy mennyire nem hiszek a kereszténység ügyes bajos dolgaiban, azok ne nagyon olvassák el ezt a könyvet, mert itt aztán van minden, ami az apokrif iratok kedvelőinek ingere. Ebben a könyvben a jó, nem annyira jó és a rossz sem annyira rossz, kicsit olyan mintha azt akarná ezzel sugallni, hogy a való életben sem fekete-fehér sokszor az adott helyzet. 

Nekem tetszett, bár elég fura ízléssel rendelkezem. Összefoglalva tehát: a történet remek, a karakterek kidolgozottak és kellő mennyiségben kapjuk a dolgokat. Minden kérdésre választ kapunk, minden szálat elvarrnak. Negatívuma talán pont ez az, hogy kicsit nehéz rajta kiigazodni, minden idegszáladdal figyelni kell, hogy tisztában legyél a dolgokkal, de ha rászánod az időt garantált lesz a szórakozás. Én jó pár helyen csak a fejemet fogtam a nevetéstől és a döbbenettől. 

Utolsó mondat:

"Gyűjteményének darabjai rezignáltan figyelték távozását."
(393. oldal)




Borító: 5/5

Történet: 5/5

Moly: 86%



KINEK AJÁNLOM:
Nos csak az vegye a kezébe a könyvet, aki elég bátor ahhoz, hogy a teremtés történetet egy teljesen új eddig sosem látott értelmezésként kapja vissza. Ez a könyv mindenképpen megér egy misét, de figyelmeztetnem kell mindenkit rá, hogy a fekete humor sem való mindenkinek, nos...ez a könyv sem. Valakinek tetszeni fog (nekem), de valaki azt mondja, hogy ez nevetséges. Mindenki kellően ismeri magát ( vagy akkor ismerje meg) és döntse el ki-ki, hogy be tudja-e venni a gyomra, ha szó szerint a Mindenható és Lucifer szerelemgyerekei vagyunk. 



Még több: 

2019. december 8., vasárnap

Gárdonyi Géza: Egri csillagok

Szerző: Gárdonyi Géza (Nógrádi Gergely) 
Cím: Egri csillagok
Eredeti cím: -
Kiadó: Manó Könyvek (Klassz!)
Kiadás éve:  2014
Eredeti kiadás: -
Fordította: -
Műfaj: átdolgozás
Oldalszám: 272 oldal



Fülszöveg:


"Nemzeti történelmünk dicsőséges helyszíne az egri vár, amelynek 1552-es ostroma során kétezer hazaszerető ember győzedelmeskedett kétszázezer könyörtelen idegen támadó felett. Hiába a múló idő, Bornemissza Gergőék legendája minduntalan bűvkörébe vonja az épp felnövekvő nemzedékeket. Ám az Egri csillagok nem csupán a magyar emberek kedvenc olvasmány: Gárdonyi Géza is a legjobb művének tartotta a sodró lendületű regényt.

A Manó Könyvek Klassz! - sorozatában Nógrádi Gergely az eredeti cselekményt követve, ám rövidebb formában meséli újra a klasszikus irodalom gyöngyszemeit, azzal a céllal, hogy a remekművek a mai fiatalok is érthető és szerethető olvasmányok legyenek. Ugyanakkor a kiadó nemcsak a nagy nemzeti legendák megismertetéséért, de az értékes írói örökség megóvásáért is síkra száll: a sorozat köteteit számos, az eredeti regényekből kiemelt szövegrészlet gazdagítja."




Ráhangolódás:


Oly ritka az olyan férfi, akire gondolkodás nélkül rávághatja egy megszeppent kislány, hogy azta k****. Manapság nincsenek férfiak a férfiasság mint olyan pedig elhalt a világból. Eltűntek a nők hősei és bálványai, mert hát mit hallunk? Mi folyik még a csapból is nap nap után? Egy férfi vagy visszaél a testi erejével vagy nincs neki. Annyira szomorú, hogy eltűntek a hősök. Egy nőnek támaszra és egy odaadó társra lenne szüksége, akire számíthat és ott van mellette. Na egyetlen egy szóval a nőnek egy FÉRFI kell. Nem a mostani világ által kinevelt nagyképű sznobokra, hanem úriemberekre akik a nőt felemelik s nem porig alázzák mint azt ahogyan sokan megteszik. Eltűnt a világból a tartás és az elegancia. Még szerencse, hogy megmaradtak nekünk a könyvek. No nem azok amelyben a pasi olyan hű, de szuper menő meg beképzelt, hanem amelyben egy férfit hősnek lehet nevezni. 


Történet:


A 7 éves Bornemissza Gergely és az 5 éves Cecey Éva az intések ellenére bemennek az erdő közepére, hogy megfürödjenek a patakban. Arra jár egy török és elrabolja a két gyereket. A szülők elkezdenek aggódni és keresni kezdik a gyerekeket, a pataknál megtalálják a ruháikat és azt hiszik vízbe fulladtak. 
Eközben megy a török karaván az elrabolt magyarokkal. Éjszakára letelepednek. Gergely kihallgatja, hogy a törökök, élükön Jumurdzsákkal, ki akarják rabolni a falujukat. Elszöknek Vicuskával, hogy figyelmeztessék a falu lakosait. Dobó éppen a faluban tartózkodik és elhatározza, hogy vitézt nevel a bátor fiúból. Megküzdenek a törökökkel. Gergely pedig Szigetvárra megy Török Bálinthoz, hogy vitéz legyen.

8 évvel később Gergely és a pap megpróbálják felrobbantani a szultánt, de a pap hogy óvja Gergelyt egyedül kíséreli meg az akciót, de a szultán helyet a janicsár agát robbantja fel. Megsérül és a közelben lévő Gergelyt és társait elfogják. Csellel meg szöknek de sajnos nem tudták véghezvinni,a mi megmentette volna Magyarországot.
Ezután Gergely felmegy Pestre, hogy hírül hozza a törökök érkezését és hogy találkozzon az ő kis Vicuskájával, ám ő a királyi udvarban szolgál, így félő, hogy már nem akarják hozzáadni Gergelyhez Ceceyék. Vicuska viszont meggyőzi Gergelyt, hogy történjék bármi hozzáfog menni feleségül. Eközben a török csellel beveszi a várat és elfogják Török Bálintot.

2 év eltelik. Gergelyék tervezik Török Bálint kiszabadítását, de még előtte ki kell deríteniük, hogy Vicuska szerelemből megy-e Fürjes Ádámhoz. 
Gergely kérdőre vonja a kis Évát, aki szívesen megy Gergellyel a világ végére is. Megbeszéli a dolgokat az apával, aki annyira nem örül a dolognak, de a történtek ellen nem tud mit tenni. Vicuska és Gergely egybe kelnek majd megpróbálják megszöktetni Török Bálintot sikertelenül. 

9 év elteltével Jumurdzsák mindenképpen vissza akarja kapni az amulettét, ami Gergelynél van. A fiát is elrabolja a cél érdekében, amellyel Gergely sajnos nem tud mit kezdeni, hiszen a törökök készülnek megtámadni Eger várát és Gergőt odaszólítja a becsület. Dobó meg is esketi a várvédőket.  
Szépen lassan de megkezdődik az ostrom. A magyaroknak kevés esélye van. Vicuska megérkezik a várba a hírrel hogy a fia eltűnt. Dobó kéri hogy ne leplezze le magát Gergő előtt csak ha már vége ennek az egésznek. A portya során egy kis török gyereket is sikerült fogniuk. 
Dúlnak a harcok, egyre több a halott. A nők is beállnak harcolni. Gergely készít egy kereket, amelyet megtölt puskaporral. A török annyira megijed a csoda tűzkeréktől, hogy elmenekülnek a szétlőtt vár alól. A gyerekek kicserélődnek és mindenki boldog.                                                                                                                                                                           



Véleményem:


1. mondat:
"A patakban két gyermek fürdött: egy fiú meg egy leány." 
(9. oldal)


Az Egri csillagoknak hála (részben), hogy olyan felkapott Eger városa. Sosem értettem meg mi az a kultusz, ami kiemeli Egert, mint kulturális örökséget. Volt szerencsém ott tanulni 6 hosszú évig és azóta számtalanszor jártam a várban és voltam a katakombákban, mégis Eger "csak" mint szép város él az emlékezetemben.

Magával a könyvvel elég viharosan indult a kapcsolatom. Rettentően untatott, vagyis inkább azt mondanám, hogy szerettem míg gyerekek voltak meg a magát a csatát viszont a köztes időszakot, amíg mentek a politizálások, azokat nagyon nem szerettem. Nyilván ez az én bajom hisz engem untatott gyerekként. Nagyon a nyelvezete sem jött be. Gárdonyi számomra nem gördülékenyen írt. Emlékszem 6-7 szer biztos elkezdtem szegény könyvet.

Összességében viszont semmi rosszat nem tudok mondani az Egri csillagokról. Van benne minden ami szem szájnak kell. Szerelem, ármány, izgalom, egyszerűen csak nekem az eredeti Gárdonyi által írt nyelvezet egy kissé darabos és vontatott, de Nógrádi Gergely által újramesélt változat, bár egyszerű, de mégis sokkal jobban lekötött.
A szereplőket könnyedén a szívünkbe tudjuk zárni, hisz mind nagyon nagy szerethető karakter. Igazi emberi jellemek; tele hibákkal ugyanakkor mindig törekednek arra, hogy jobbak legyenek. 
Az Egri csillagok leginkább kiemelhetőbb szeretni valója a hazafisága. Amerika kapitány feelingje van a könyvnek :D igazi magyar szájízt hagy maga után.
Akár hiszitek akár nem a sok vérontás közepette Gárdonyi még arra is gondolt hogyan nevettesse meg az olvasót. Tulipán és a cigány karaktere még a csata közepén, a legnagyobb rohamnál képesek megőrizni a humort és mosolyt csalni az ember arcára.

A regényben megfigyelhető a magyarok hibái is. A mai napig mindig az jellemzi a magyarokat, hogy egymás közt széthúzás van. Nincs ezen mit csodálkozni. Régen is ez volt és a mai napig ez van. Politizálni mindig szerettünk és Gárdonyi tökéletesen szövi bele a regénybe, hogy a magyarok semmit sem változtak.
Az eskü ellenére még a várban is felüti a fejét ez a széthúzás, de Dobónak és a legtöbb katonának erős jelleme van, ami arra készteti őket, hogy akár az életük árán is megvédjék Eger várát.

Nem csoda, hogy ez a regény azóta is kötelező olvasmányként tartja rettegésben a diákokat. A hazafiasság és becsületesség erős pajzsa, mely időtálló és örök érvényű marad örökre, csak hát újra kellene mesélni és ezáltal fenntartani.

Utolsó mondat:                         

"Gergőt, aki bátorságával és eszével talán a legtöbbet tette azért, hogy Eger vára ne kerüljön török kézre, s a győzelem dicsősége csillagként ragyogjon a történelem egén, míg ember él a földön."




Borító: 5/4 ( nem igazán jönnek be ezen fajta borítók) 

Történet: 5/4.5

Moly: kevesen értékelték ezt a fajta átiratot még 



AJÁNLÓ:
Elsősorban azok olvassák, akik kíváncsiak a kötelezőkre és anno nem bírták elolvasni. Nógrádi Gergely igyekszik könnyen érthetően és a mai kor nyelvezetére átírni a régi klasszikusokat, többnyire sikeresen.


Még több: